Javascript:No Login or Register
NOTE:Limited functionality on devices with small screen
Login/Registration Panel
Please or Register

Forgot your Password?
Credentials sent to registered emailID
Email ID

Registration for a New User
Email ID
First Name
Last Name

Choosing a Password
Your password should ideally be more than 7 characters long as longer passwords are more secure. It is highly recommended that you choose an unique password for each site that you go to. Some people choose a phrase like "WhereTheMindIsWithoutFear" (a famous Tagore poem) so that they can easily remember their password. In the Welcome email, only the first and last two characters are shown for security reasons.

Help for Registration/Login

Names of Relatives in Bangla

Family is very important to Bengalis. Large families often lived together, with many generations under one roof. Often, a young man would marry and he and his bride would continue to live in the family homestead. Such families were called "Joint families". This is becoming much less common with young people moving away to college and jobs, especially in the urban areas, forming what in Western cultures is known as the "Nuclear family."
There is, for example, no Bangla word for cousin. All cousins are called brothers or sisters with an adjective (like "paternal uncle's son") as in ও আমার মামাতো ভাই O amar mamatO bhai to describe a cousin who is your maternal uncle's son.
In Western cultures, a father's brother or mother's brother is an uncle, and a father's sister or mother's sister is an aunt. In Bangla, we have different names for siblings of our parents.
It was also considered impolite and disrespectful to use somebody's name when talking to them directly, especially one's husband or older relative. It is common to hear a wife call her husband ওগো, আমার কাছে আসবে? OgO, amar kachhe asobe? to ask her husband to come near her.
In a large family, each brother or sister was given a "placeholder" name for them to be referred to by their younger siblings. The most common were বড়দা, মেজদা, ছোড়দা boRoda, mejoda, chhORoda for the eldest, middle and youngest brother and the corresponding বড়দি, মেজদি, ছোড়দি boRodi, mejodi, chhORodi for sisters.
For the sake of completeness, I should mention that remarriages did take place usually by men whose wife had died. The prefix সৎ- sot^- means "step" in English. So you could derive a whole set of words like সৎমা, সৎবাবা, সৎদাদা, সৎভাই, সৎদিদি, সৎবোন, সৎমেয়ে, সৎছেলে sot^ma, sot^baba, sot^dada, sot^bhai, sot^didi, sot^bOn, sot^meye, sot^chhele to mean "stepmother, stepfather, stepbrother, stepbrother, stepsister, stepsister, stepdaughter and stepson" respectively.
The words for relatives' names as commonly used in West Bengal are summarized by generational markers in the list below. In Bangladesh, a few of the words are different, like abba for father and chacha for paternal uncle, but the basic pattern of naming is similar. For simplicity, I have not included Bangladesh variations in this list.


 maternal grandfather  দাদু  (da‧du) 
 maternal grandmother  দিদিমা  (di‧di‧ma) 
 paternal grandfather  ঠাকুরদাদা  (Tha‧ku‧ro‧da‧da) 
 paternal grandmother  ঠাকুরমা  (Tha‧ku‧ro‧ma) 
 grandfather-in-law  দাদাশ্বশুর  (da‧dash‧wo‧shur) 
 grandmother-in-law  দিদিশাশুরি  (di‧di‧sha‧shu‧ri) 


 mother  মা  (ma) 
 father  বাবা  (ba‧ba) 
 father-in-law  শ্বশুর  (shwo‧shur) 
 mother-in-law  শাশুরি  (sha‧shu‧ri) 

Parents' Siblings - Mother's side

 maternal uncle  মামা  (ma‧ma) 
 maternal aunt  মাসি  (ma‧si) 
 wife of maternal uncle  মামিমা  (ma‧mi‧ma) 
 husband of maternal aunt  মেসো  (me‧sO) 

Parents' Siblings - Father's side

 paternal uncle(older than father)  জেঠা  (je‧Tha) 
 paternal uncle(younger than father)  কাকা  (ka‧ka) 
 paternal aunt  পিসি  (pi‧si) 
 wife of paternal uncle(older)  জেঠিমা  (je‧Thi‧ma) 
 wife of paternal uncle(younger)  কাকিমা  (ka‧ki‧ma) 
 husband of paternal aunt  পিসে  (pi‧se) 

Us-current generation

 husband  স্বামী  (swa‧mI) 
 husband  বর  (bo‧r) 
 wife  স্ত্রী  (strI) 
 wife  বউ  (bou) 


 elder brother  দাদা  (da‧da) 
 younger brother  ভাই  (bha‧i) 
 elder sister  দিদি  (di‧di) 
 younger sister  বোন  (bOn) 
 wife of elder brother  বউদি  (bo‧udi) 
 wife of younger brother  ভাইবউ  (bha‧ibou) 
 husband of sister  ভগিনীপতি  (bho‧gi‧nI‧po‧ti) 


 brother of husband  ঠাকুরপো  (Tha‧ku‧ro‧pO) 
 sister of husband  ঠাকুরঝি  (Tha‧ku‧ro‧jhi) 
 brother of wife  শালা  (sha‧la) 
 sister of wife  শালি  (sha‧li) 


 children of jeTha  জেঠতুতো দাদা/ভাই/দিদি/বোন  (je‧Tho‧tu‧tO da‧da/bha‧i/di‧di/bOn) 
 children of kaka  খুড়তুতো দাদা/ভাই/দিদি/বোন  (khu‧Ro‧tu‧tO da‧da/bha‧i/di‧di/bOn) 
 children of pisi  পিসতুতো দাদা/ভাই/দিদি/বোন  (pi‧so‧tu‧tO da‧da/bha‧i/di‧di/bOn) 
 children of mama  মামাতো দাদা/ভাই/দিদি/বোন  (ma‧ma‧tO da‧da/bha‧i/di‧di/bOn) 
 children of mashi  মাসতুতো দাদা/ভাই/দিদি/বোন  (ma‧so‧tu‧tO da‧da/bha‧i/di‧di/bOn) 


 daughter  মেয়ে  (me‧ye) 
 son  ছেলে  (chhe‧le) 
 daughter-in-law  বউমা  (bo‧uma) 
 son-in-law  জামাই  (ja‧ma‧i) 


 granddaughter  নাতনি  (na‧to‧ni) 
 grandson  নাতি  (na‧ti) 
 husband of granddaughter  নাতজামাই  (na‧to‧ja‧ma‧i) 
 wife of grandson   নাতবউ  (na‧tobou)