supriyosen.net

Bangla Exposure through Poems and Songs

I Have Seen the Rainআমি বৃষ্টি দেখেছি (ami briShti dekhechhi)

Play Video with Sound

Bangla with Mouseover Phonetic

আমি বৃষ্টি দেখেছি বৃষ্টির ছবি একেছি আমি রোদে পুড়ে ঘুরে ঘুরে অনেক কেঁদেছি আমার আকাশ কুসুম স্বপ্ন দেখার খেলা থামেনি শুধু তুমি চলে যাবে আমি স্বপ্নেও ভাবিনি আমি বৃষ্টি দেখেছি চারটে দেয়াল মানেই নয়তো ঘর নিজের ঘরেও অনেক মানুষ পর কখন কিসের টানে মানুষ পায় যে খুঁজে বাঁচার মানে ঝাপসা চোখে দেখা এই শহর আমি অনেক ভেঙ্গেচুরেও আবার শুরু করেছি আবার পাওয়ার আশায় ঘুরে মরেছি আমি অনেক হেরে গিয়েও হারটা স্বীকার করিনি শুধু তোমায় হারাবো আমি স্বপ্নেও ভাবিনি আমি বৃষ্টি দেখেছি হারিয়ে গেছে তরতাজা সময় হারিয়ে যেতে করেনি আমার ভয় কখন কিসের টানে মানুষ পায় যে খুঁজে বাঁচার মানে ঝাপসা চোখে দেখা এই শহর আমি অনেক স্রোতে বয়ে গিয়ে অনেক ঠকেছি আমি আগুন থেকে ঠেকে শিখে অনেক পুড়েছি আমি অনেক কষ্টে অনেক কিছুই দিতে শিখেছি শুধু তোমায় বিদায় দিতে হবে স্বপ্নেও ভাবিনি ।।

English Translation

I have seen the rain Rain picture painted burn in the sun Many wept around My wishful dreams The game hasn't stopped Just leave me I haven't even dreamed I have seen the rain The four walls of the house either means After a lot of people in your own house What draws people when That gets to live out the meaning Blurred eye view of the city Still having broken I have started again Hoping to get back Died around Having lost a lot I did not recognize the loss Just losing you I haven't even dreamed I have seen the rain Active time has been lost I did not fear being lost What draws people when That gets to live out the meaning Blurred eye view of the city in strong torrents flowed I have lost a lot From fire I Have learnt the hard way I burnt a lot I have a lot of difficulty Many things Learned to give up I will just say goodbye I hadn't even dreamed.

Notes

Lyrics:Anjan Dutta
Singer:Anjan Dutta
Translation:Unknown, from the Internet
Content © 2020   Supriyo Sen