Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are.
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.
When the blazing sun is gone,
When he nothing shines upon,
Then you show your little light,
Twinkle, twinkle, all the night.
Then the traveller in the dark,
Thanks you for your tiny spark,
He could not see which way to go,
If you did not twinkle so.
In the dark blue sky you keep,
And often through my curtains peep,
For you never shut your eye,
'Till the sun is in the sky.
As your bright and tiny spark,
Lights the traveller in the dark.
Though I know not what you are,
Twinkle, twinkle, little star.
"Twinkle, Twinkle, Little Star" is a popular
English lullaby. The lyrics are from an early
19th-century English poem, "The Star" by Jane
Taylor. The poem, which is in couplet form,
was first published in 1806 in Rhymes for the
Nursery, a collection of poems by Taylor and her
sister Ann. It is sung to the tune of the French
melody "Ah! vous dirais-je, Maman", which was
published in 1761 and later arranged by Mozart
for a famous set of variations. The English
lyrics have six stanzas, although only the first
is widely known.
The English lyrics were first written as a poem
by Jane Taylor (1783–1824) and published with
the title "The Star" in Rhymes for the Nursery by
Jane and her sister Ann Taylor (1782-1866) in London
The Bangla version was written by Dr Suresh
Kumar Roy, my maternal grandfather, around 1940.